伟's profile乾城梦幻PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    19 March

    夜的第七章

       工作时面对着的是古董级的CRT显示器,它以一种光明正大的步调慢悠悠地谋杀我的眼睛。可怜的眼睛基本没有还手之力,只能在每三个小时中,偷偷躲在眼睑之后,独自哀婉。不过这个时候也应该让耳朵从嘈杂的聊天声和干瘪的嘎嘎笑声中获得一点抚慰--我喜欢公平一点。
       但是不幸的是,我不但听腻了硬盘里面的10G古典音乐,并且也懒得把CD机装在身上。耳朵能得到的--如果它还不是完全厌恶POP的话--只有一些随手找到的东西了。是的,东西,而不是音乐。
       不过当眼睛重新张开的时候,看到了一首歌的歌词,不能说有多好,但是集中了我的几种小小偏好,比如夜色,比如鲜血,比如谋杀。
       正好好几天都没有更新Blog了。权做灌水:)过几天我的Albinoni就又到了,哈。
     
       1983年小巷 12月晴朗
    夜的第7章
    打字机继续推向接近事实的那下一行
    石楠烟斗的雾
    飘向枯萎的树 沉默的对我哭诉
    贝克街旁的的圆形广场
    盔甲战士臂上
    鸢尾花的徽章 微亮
    无人马车声响深夜的拜访
    邪恶在维多利亚的月光下 血色的开场
    消失的手枪 焦黑的手杖
    融化的蜡像谁不在场
    珠宝箱上 符号的假象
    矛盾通往他堆砌的死巷
    证据被完美埋葬
    那嘲弄苏格兰警场的嘴角上扬
    如果邪恶是华丽残酷的乐章 (那么正义是深沈无奈的惆怅)
    他的终场我会亲手写上 (那我就点亮在灰烬中的微光)
    晨曦的光风干最后一行忧伤 (那么雨滴会洗净黑暗的高墙)
    黑色的墨染上安祥 (散场灯关上红色的布幕下降)
     
    事实只能穿向 没有脚印的土壤
    突兀的细微花香 刻意显眼的服装
    每个人为不同的理由戴着面具说谎
    动机也只有一种名字 那叫做欲望
    farfartherfartherfar
    越过人性的沼泽谁真的可以不被弄脏
    我们可以遗忘原谅但必须
    知道真相被移动
    过的铁床那最后一块图终于拼上
    我听见脚步声预料的软皮鞋跟
    他推开门晚风晃了煤油灯一阵
    打字机停在凶手的名称我转身
    西敏寺的夜空开始沸腾
    在胸口绽放艳丽的死亡
    我品尝这最后一口甜美的真相
    微笑回想正义只是安静的伸张
    提琴在泰晤士
    如果邪恶是华丽残酷的乐章
    他的终场我会亲手写上
    黑色的墨染上安祥
    如果邪恶是华丽残酷的乐章
    他的终场我会亲手写上
    晨曦的光风干最后一行忧伤
    黑色的墨染上安祥
    12 February

    生日礼物之编外编

    Today another birthday gift from myself has arrived -- Suites for Solo Cello of Bach, interpreted by Janos Starker in 1992. Except for the excitement and happiness, I found another cruel truth that I had done all money in my account.

    So I just had to say, that’s my last birthday gift of this year.

    Well, I prepared 4 series, which were totally 31 CDs for me. It sounded enough for the Spring Festival-- it’s also enough to my VISA card.

    From now on till the payday I would be in poverty as stray cats. T_T~~~~~~

    The shopping spree has gone……sigh......

     

    But don't be shy if you wanna send some gifts to me, no matter who you are, just do it :) I am always waiting for you and your gift~~~~Come on:)

    31 January

    庆生宴的帷幕:)

    我找王老大订了两套CD当作生日礼物,在淘宝上又买了一套CD作为情人节礼物。哈,生活在自给自足的世界里了。
    给佳佳的生日礼物则是一个2G Mini Player SP,和我的两节礼物在总价上差不多。她很喜欢。
    除了礼物,我似乎已经淡忘了如何去表达爱意。心灵是越来越干瘪和贫瘠。无奈……
     
    在王老大那里订的两套:
    一套老罗的苏联岁月,22欧,打算好好把玩。一套夏佛兰的大提[同样是苏联岁月],14欧。夏佛兰是王老大极力推荐的,不妨买来听听先。
      
    我自己订的那套大概24欧,是80年代帶領帶領科隆廣播所錄製的馬勒全集。
    因为受不了其他人日夜无休地谈论马勒,也觉得到了时间应该看看自己对马勒的印象是否有了改观,所以还是订一套马交全集试试。有的人呢,总让你感叹人生若只如初见,也有人必须如香茗慢品,方知其妙。
     
    不过上述礼物,我均尚未收到……期待啊期待……
     
    20 December

    马勒G大调第四号交响曲(ZZ)

    Mahler Symphony No.4
      马勒G大调第四号交响曲

      首演:一九零一年十二月二十五日,在慕尼黑,马勒亲自指挥。
      编制:长笛4(短笛2替代)、双簧管3(英国管替代)、单簧管3(低音单簧管替代)、低音管3(倍低音管替代)、法国号4、小号3、竖琴、定音鼓、大鼓、铜钹、钟琴、三角铁、铜锣、铃、弦乐5部、女高音独唱

      第四号交响曲是马勒的交响乐作品中,编制最小、结构最简单的一首,与第二、第三首交响曲并称为“少年魔角交响曲”,歌词和主题旋律的一部份均取材于“少年魔角之歌”民歌集。这部民歌集所描述的内容,包括中世纪的传说、三十年战争和七年战争中神怪、讽刺的故事,主角不是在炼狱中受罪的人,就是饱受饥饿、等待枪决或被放逐的人,这些故事令马勒激动不已,他似乎在这部民歌集中找到自己的根。

      第四号交响曲,在结构上,除了第四乐章,都与古典交响曲很相似,之所以会如此明朗快活而端正,正如在「第三号交响曲」中所述的,原来计划以「儿童对我说的」这一标题的音乐做为「第三号交响曲」的第七乐章的,后来改变计划,将此改为「第四号交响曲」的第四乐章,而这一第四乐章是以童声来报知天国的生活,很可能这就是原因。同时,这阕乐曲采取了将重点集中于第四乐章的形式,在主题性上也将前面乐章与第四乐章保持了关联,运用诗与音乐表达出天堂的喜乐。而且这间交响曲的管弦乐编制规模比以往的更小。从外表上来看,这是马勒交响曲中编制最小的,乐器编制中也不使用长号或土巴号等音响沉重的乐器,因此具有水彩画般的淡雅之感。

      专门研究马勒的学者贝克(Paul Bekker),曾提出马勒的第四号交响曲是在描述「超升至极乐净土的旅途」的论述,而马勒自己则说道:「我清楚的感觉到自己已进入一个全然不同的王国,似乎在睡梦中,想象自己在天堂的芬芳花园中漫步。突然间这一切又变成了一场恶梦,我发觉自己身处恐怖的地狱之中,这种神秘恐怖的世界经常可见,但这一次是一个神秘的森林,它迫使我将它编入作品里。」

      一八九九年,马勒在麦尔尼格(Maiernigg)渡假,苦思第四号交响曲却一直无法顺利进行创作,暑假过后又不得不回到维也纳宫廷剧院工作。第二年夏天马勒再度回到麦格尼尔,竟然乐思泉涌,很快便完成了这首曲子。但早在一八九二年时,这首曲子的雏形便已在第三号交响曲进行期间完成了,马勒曾说:「其实我的『第二自我』(即潜意识)早已在辛勤地创作、酝酿,只不过到了暑假才将印在脑中的旋律谱写出来罢了。」在一九零零年时马勒完成了这首第四号交响曲,这时他正处于从人性的痛苦与热情中解放出来、在各种新事物上已能自由行动、在精神力的平衡中能保持安静的时期。因此他与世间的紧张关系,在这首第四号交响曲中已获得和平的解决,他已使自己对这个世界取得了信赖,而且从这里发现了和天堂的联系。
    25 July

    Who's Manfredini?

    Francesco Onofrio Manfredini (June 22, 1684 – October 6, 1762) was an Italian baroque composer, violinist, and church musician.

    He was born at Pistoia and studied violin with Giuseppe Torelli. He became a professional violinist, holding important posts in Bologna.

    He became musical director at St. Philip's Cathedral in his home town of Pistoia, where he remained until his death.

    Much of his music is presumed to have been destroyed after his death; only 43 published works and a handful of manuscripts are known. He is known to have composed oratorios, but only his instrumental works are currently performed. Among these, his concerto grossos and sinfonias show a wealth of creativity and invention.

                                                                    ----From Wikipedia

     

    Manfredini was a student of the violin and his teachers included Torelli Perto who instructed him in the composition of counterpoint. The influence of the Bolognese school, and, particularly these two masters, is evident in Manfredini's music. As a violinist Manfredini served in Ferrara as first chair for the church of the Holy Spirit. In 1704 he was a member of the restructured orchestra in Bologna and he may have served as the master of the chapel in the court of Monaco betwen 1711 and 1718. This is not certain. In 1727 he became the master of the chapel for St Philip's Cathedral in Pistoia where he remained until his death. Though he did not compose a great number of pieces, Manfredini used the genres of sonatas, concertos, oratorios, and sinfonie. His scores were at best reminiscent of Torelli and Perti particularly in his use of unison writing. Six sonatas by Manfredini were published in London in 1764 and demonstrate a conflation of church and chamber arrangements. This sonata form had become the norm after 1700. 

                                                                   ---- Keith Johnson, All Music Guide

     


    10 July

    穆特的中国之旅

    索非亚穆特,第一小提琴美女,女性的梅纽因,近日访华巡演。结果第一站就遭遇尴尬,报道如下:

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------


    上海音乐会:"闪光灯"事件再次暴露观众素质问题

    世界著名小提琴演奏家安妮-索菲·穆特前天晚上在上海艺术中心音乐厅举办中国巡演首场音乐会上,因为一位观众不停地用照相机拍照,穆特在演奏到最后一首作品《降B大调小提琴和钢琴奏鸣曲》的时候被迫中断,并当着全场观众的面对这位举起照相机的观众下了逐客令。

    记者昨天采访了前晚在东方艺术中心观看音乐会的《新民晚报》记者杨建国,他描述了当时现场发生的情况:“穆特的上海音乐会一共演奏四首作品,当最后一个作品演奏到一半的时候,穆特突然停下手中的演奏,对观众席说:‘有一个人一直在用照相机对着我,相机上的红灯不停地在闪,使我无法全神贯注地进行演奏,所以我只能停下来。’随后她把小提琴往腰里一夹,愤怒地说:‘如果再这样下去我无法集中精力演奏,所以请你出去!’这时,音乐厅的保安来到观众席第六排中间的位置,一位30多岁的男观众站起身,自己走了出去,全场观众报以热烈的掌声,穆特再次从中断的乐章开始重新演奏,直到音乐会结束。”

    小提琴演奏家穆特是广大观众喜爱的艺术家,但是穆特对自己的演奏会要求十分严格,从艺术的角度出发,她曾在与中国演出主办方签约时明确地提出:“演出进行中任何人不允许拍照,否则将由演出主办方赔偿损失。”东方艺术中心经理孙兆申在接受记者采访时说:“出席音乐会的绝大部分观众都遵守音乐会的规定,没有乐曲间鼓掌等违反艺术欣赏规律的现象发生,而我们也对现场进行了不断地检查,音乐会大部分时间的气氛相当好,观众的素质也很高。只是到了音乐会即将结束时,发生了这样令人不愉快的事件,实在令人遗憾。素质不高的观众防不胜防。所以,古典音乐会观众的现场氛围也需要观众自觉地维护。”

    据了解,这位坐在1500元最高价位座位上一直在拍照的观众已经引起现场保安的注意,他用的是家庭普通的数码相机,也没有用闪光灯拍照,而防红眼的红灯一直不停地闪,影响了穆特。这位观众对自己的行为并不以为然,杨建国介绍说:“他走出观众厅的时候,嘴里还嘟囔着:我又没用闪光灯,说着就扬长而去。而演出结束后,很多观众都对我说:这个观众真是不应该,因为他确实影响了艺术家的演奏。”
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------
    对于我们富有的同胞来说,1500元的确算不上什么大事,问题是面子上真的过不去。这么丢面子也真的需要一点安慰啊,如果让我来说,我会微笑着对那个同胞讲:呸,活该。
    20 June

    没天理……

    北大周五的音乐会,提前一周的周日去看,前两档的票已经售空了。
     
    演出曲目 《西班牙交响曲》 拉 罗
                      《罗密欧与朱丽叶》选段 普罗科菲耶夫
                        芭蕾舞剧《牛仔赛会》选段 科普兰
                       《火鸟》组曲   斯特拉文斯基
     
    这种曲目居然能卖脱,除了票价便宜和牛党的原因外,我也不由得佩服起附庸风雅的人来。可附庸风雅何必与斯特拉文斯基较劲呢?听点室内乐或是轻音乐不好么?
     
    我已经做好准备,周五去看看能否买到退票了。Sigh, 没天理啊没天理,我不就是晚到了两天么……
     
    不过昨天还是有点高兴事的,买到了几张电影DVD。嘿嘿,传说中的镇宇店终于被我从一堆纯净水桶中刨出来了。以后淘碟就方便了。
     
    淘宝上的开店程序已经拖了好几天了,希望还能成功。健身的时候三角肌后束有点训练过度了,酸。
     
    11 June

    Greg Sandow: When Mozart Went to Paris

    这两天在听莫莫的K297, 也就是Paris交响曲. 懒得自己写评论, 找点花边来看看好了.

    When Mozart Went to Paris

    Greg Sandow


    Sometimes we think of Mozart as a great, untouchable master. But he was also a human being, and in the long-ago year of 1778, he was a young human being, just 22. He was bursting with energy and musical excitement, and had traveled from his home in Salzburg to Paris, a city which at that time was considered the musical capital of Europe.

    He had a very simple goal in mind -- he wanted to make a career. He'd started life as a child prodigy, a musical marvel, and had been displayed as such by his father Mozart and His Familyin many of the European royal courts. He'd written and premiered an opera in Italy when he was only 14 (the musicians in the orchestra were very skeptical), and had won fame and glory, as well as earning quite a good living for his family. (At the piano, in the picture: Mozart and his sister Marianne at the piano, Mozart's father Leopold standing, and his mother Anna Maria shown in the portrait on the wall.).

    But now things were different. He was on his own, and had to prove himself as an adult. Paris was one of Europe's great markets -- could he make it his own?

    It's against this background that we can read a letter he sent to his father on July 3, 1778. He'd been asked to write a symphony for a prestigious Parisian concert series, and fulfilled the commission with what we now call his Symphony No. 31 in D Major, K. 297/300a, also known as the "Paris" symphony. It begins with the music you might have heard when you opened this page (assuming you have a Mac, or a PC with a sound card, and had your speakers turned on). We'll see in a little while why it has two Köchel numbers. (For those who might not know, Ludwig von Köchel was the man who made the first complete catalogue of Mozart's works. The numbers he assigned to them -- running chronologically from the start of Mozart's life to the end -- have been known ever afterwards as "Köchel numbers.")

    Here's the letter Mozart wrote, or at least the part of it about the symphony:

    "I was exceedingly anxious at rehearsal, for never in my life have I heard a worse performance. You can have no conception of how they bungled and scrambled through it the first time and the second. Really I was quite frightened and would have liked to rehearse it once more, but there was so much else to rehearse [Mozart's symphony was being played along with many other works] that there was no time left. Accordingly I went to bed with fear in my heart, discontent and anger in my mind. I had decided not to go to the concert at all the next day; but it was a fine evening, and I finally resolved to go with the proviso that if things went as ill as at the rehearsal I would certainly make my way into the orchestra, snatch Herr Lahouse's instrument from his hand and conduct myself! ["Herr Lahouse" was the principal violinist of the orchestra. In those days, nobody stood in front of an orchestra to conduct with a baton. Performances were led either by someone at a keyboard, or by the principal violinist.]

    "I prayed God it might go well, dedicating all to His greater honor and glory, and ecce! [behold] -- the symphony began! Raff [a famous singer who was friendly to Mozart] stood near me, and in the midst of the first allegro [the first movement] came a passage I had known would please. The audience was quite carried away -- there was a great outburst of applause. But, since I knew when I wrote it that it would make a sensation, I had brought it in again in the last -- and then it came again, da capo! [An Italian expression, meaning that something is repeated.]

    "The andante [the second movement] also found favor, but particularly the last allegro [the final movement] because, having noticed that all last allegri here opened, like the first, with all instruments together and usually in unison, I began with two violins only, piano [softly] for eight bars only, then forte [loudly], so that at the piano (as I had expected) the audience said "Sh!" and when they heard the forte began at once to clap their hands.

    "I was so happy that I went straight to the Palais Royale after the symphony, ate an ice, said the rosary I had vowed -- and went home..."

    This is in some ways a very sweet letter. Mozart was so nervous. His father later reprimanded him for his thought of seizing the violin to conduct. Next, there's Mozart's confidence in his own ability. All the last movements of symphonies in Paris, he writes, start a certain way -- and so, he writes, "I began with two violins only." That's his emphasis on the word "I"; he's delightfully sure of himself. And then, after the concert is over, he goes out and buys himself an ice! These aren't the words of a distant genuis. Instead, Mozart sounds like what he really was, a genuine -- and, often, genuinely adorable -- person.

    But how could the audience applaud while the music was still playing?

    Welcome to the 18th century, when classical music wasn't played with the reverence we bring to it today. Mozart's audience, hearing something they liked, immediately broke into applause -- and Mozart, quite obviously, considered that the natural way for them to react. He even encouraged it. He wrote music he thought they'd like, and made sure to repeat it, so they'd applaud more than once.

    There's a little more to this story. For one thing, Mozart's father (looking stern in the picture) had been hounding him in letter after letter, urging him to make his music more accessible. These letters make odd reading today. We, with the benefit of two centuries of hindsight, know that Mozart was one of the greatest of all Leopold Mozartmusical geniuses. To his father, however, he was a talented young man who simply wasn't practical enough. So his father offered advice. "If you write anything for publication, make is popular and easy for amateurs." "Be guided by the French taste." "If you can win applause and get paid well, the devil take the rest!"

    And, despite, the success of the "Paris" symphony, Mozart did run into one bit of trouble. Some time after the premiere, he encountered the man who ran the concert series -- and was told that the second movement was too complicated. Mozart obediently replaced it with another one (which explains why the symphony bears two Köchel numbers; the first one is for the three original movements, and the second is for the new second one.) Graciously, Mozart even said that his new second movement was better than the first. But throughout his adult life he had a problem. His music really was too complicated for many people in his audience. So, in a way, his father was right. He was an impractical son, who would never make a successful career if he didn't receive some good advice. Later on, when Mozart wrote some of his greatest masterpieces, he was plagued by a lack of full appreciation. When The Marriage of Figaro was premiered in Vienna, the emperor said it had "too many notes." And when Don Giovanni was triumphantly premiered in Prague, the critics -- while praising the depth and power of its music -- questioned whether any but a few connoisseurs could truly appreciate it. Some considered it a complex, cerebral work, without enough "heart."

    One final detail of Mozart's Paris stay is especially sad. His mother had accompanied him on his journey (doubtless to keep an eye on him). But she had gotten very sick, and died just a few days after the successful symphony premiere. To me, that gives Mozart's joy at his success an unexpected edge. He badly needed a success, not just because he wanted to make a career, and not only because his father was telling him he didn't know how to please an audience. He must have been anguished at his mother's illness; the delight of the Paris audience was a ray of light at a particularly anxious time.

    Returning to the symphony, however, there's one question nobody knows how to answer. Which passage in the first movement made the audience applaud?

    Mozart doesn't say. So, for anyone who wants to play musical detective, I'm closing this little essay with three excerpts from the symphony. Each represents one person's guess about the passage the audience loved so much. The first guess comes from conductor Nikolaus Harnoncourt. The second is from Stanley Sadie, a musicologist and Mozart expert who edits the multi-volume New Grove Dictionary of Music. And the third guess is my own.

    Frankly, I think I'm right, because Harnoncourt and Sadie pick passages that are simply too quiet. Mozart, as it happens, said the Paris audience had no taste, which makes me even more certain that the part of the symphony they loved had to be loud, even noisy.

    But what do you think? Click on the links below to hear the three possibilities, then decide which you think is right.

    31 May

    Who's BACKHAUS?

    BACKHAUS, Wilhelm(16th Mar. 1884 ~ 5th Jul. 1969)

    [ Lion of the keyboard ]

    1. Curriculum Vitae

    [ Left Photo ] Backhaus at 22-year-old

       The most of titans of piano we have known well played the Austro-German works(otherwise we had better say they were not ^^), but there are not many 'pure German' in them. Russian(Moiseivitch, Horowitz, S.Richter, Oborin), Jewish(Rudolf Serkin, Artur Rubinstein), English(Myra Hess, Curzon)... Edwin Fischer, Kempff, and Backhaus were rare German, moreover Backhaus was said he was born as an artist of German classic, and incarnation of German style.

       Backhaus was born in Leipzig. His mother, amateur pianist, began his musical tutorage. He was taught by Aloys Leckendorf at Leipzig Conservatory from 1891 to 1899. In 1898, he went to Frankfurt am Main, becoming Eugene d'Albert's pupil. D'Albert was pupil of Liszt and well-known for his Beethoven interpretation. There are contradictory opinions on this lesson to Backhaus' musical growing.
       In 1900, he bagan concert tour and played with Gewandhaus Orchestra conducted by Arthur Nikisch. His fame was spread worldwide after the Rubinstein Competition in Paris, August 1905, at which he won the first prize. Though the great composer Bela Bartók was competitor in this competition, he said, "Backhaus really played very beautifully."
       His New York debut took place on 5th January 1912. In the concert, he played 'Emperor' concerto and hailed as virtuoso everywhere in USA. He toured South America, Asia and Europe till then.
       He was a pipe smoker, and his private life is curtained up to now. His interest was only playing, especially solo. I have never heard him enjoy chamber musics, whose recordings are only two items. His teaching did not last long - Manchester Royal College of Music(1905), Curtis(1925~26), etc. Except for his military service in World War I, he concentrated all of this time on playing on stage and recordings. Even the Nazi regime could not stop his playing, which allies listed him up as Nazi colleague temporarily. His total concert appearances are said to be over 4000 times. A little before Backhaus' death, Andor Foldes farewelled him "Do your favorite things much". He said "Very good greeting", because 'favorite things' were concerts to him. Even at 85!! Anyway, his age seemed to be no problem to him. At a session of Brahms's Concerto No.2 with B
    öhm, he said to others "This guy plays Brahms well in spite of his age", at which they burst into laughter. In fact, Böhm was younger than he by 10 years - the session was held when Wilhelm was 83 and Karl 73....
       After World War II, he settled at Lugano(Swiss), and was admired as one of the great interpretors of Beethoven and Brahms by everyone. His nickname '
    Lion of the keyboard' has been only for him from now on. His last recital took place on 28th June 1969, of which he died of heart failure seven days later at a hospital in Villach(Austria). He was buried in Cologne.

    2. His art & recordings

       When he travelled in USA, a critic reported "His technique was like god". Of course his technical perfectness at young age is surpassed by none, but I cannot say all of the Decca recordings are technically perfect. 78s and monaurals are flawless, but there are some technical problems in the stereo recordings, especially after middle of 60s - Beethoven's sonata No.3, last concert, etc. None the less, I think many Beethoven and Brahms recordings of his are deserved to become a creteria. His playing style is often characterized as perfect technique, somewhat fast tempi, straightness, and power. But most of all, his charming point is soft and mature sonority and deep lyricism. The beauty of his tone is undoubtedly first class in his contemporaries. I have never heard more beautiful and heart-touching melody line in Beethoven's sonata No.31(Klagender Gesang) than his 1966 Decca recording. At the second movement of Beethoven's sonata No.32, the contrast of the breathtaking strain and relaxing is uncomparable to any recording. Knowing not these aspects of his but only his image as powerful pianist, you will be disappointed by his late Decca records. I think it does not justice to Backhaus that we criticize Backhaus if Gilels(called Iron-pianist) is not criticized though his late recordings are very lyrical and soft. It results from misunderstanding Backhaus' artistic essences.
       And his playing has much influences on the young generations from now on. Pollini selected him as one of the most admired pianist by him at youth, and Kovacevich said him as "the only pianist that understood Hammerklavier Sonata".

       His recording company was EMI and Decca, to which he belonged after 1950. At HMV era, he recorded Brahms' piano works under Gaisberg's control, and more works than Decca era. Interestingly, there are very small amount of German works in the acoustic era(1900~20), and they(Beethoven, Brahms, Schumann, Schubert..) became more frequent only after the advent of the electrical recording technique. After it, his recording repertoire was almost restrained in Austro-German works. All recordings of 78s era can be bought only as Japanese issues, but Pearl, Biddulph, and EMI fragmentarily did.
       In Decca era, there were little works other than German ones(Chopin recital is not issued as CD). He taped the complete Beethoven Sonatas and Concertos, Brahms' Concerto Nos. 1 & 2 in monaural. After 1955, his main activity in studio were rerecording of these works as stereo and recording other composers including Mozart, Bach, Schubert, Schumann. Decca International issued almost all of his stereo recordings as the 'Backhaus edition', and some of monaurals released as 'Historic' series, but deleted from catalogue except Beethoven and Legends release(2 concertos with B
    öhm).

       In his records, I recommend Mozart No.27 and Brahms No.2 with Böhm(in Legends series) as the first. He sculptured the natural beauty of No.27 as if we saw the sunset, and played matchlessly in the mature expression in No.2 though it's inferior to his former recording with Schuricht at the technique. Note to the manga fans ; in 'Kareshi Kanojo no Jijyo' by TSUDA Masami, it is this recording(with Böhm) that Arima take to Yukino's home(the famous scene that Yukino kicked Arima). The author's hobby is classical music as the readers can see in the tankoubon notes, and she must have known this record is very famous to the Brahms fans.
       In the Beethoven recordings, concerto No.3(with B
    öhm) and No.5(with Krauss) in monaural, and No.1/4(with Schmidt-Isserstedt) are good, but monaural recordings are not in the international catalogue. I prefer 3 great sonatas and No.30~32 in the complete sonata album. In special, No.30~32 are very supreme and never inferior to any other recordings. But there are some technical problems in his late recordings in this set, so I wish the monaural set be released by international version.
       In his Brahms, Concerto No.2(with B
    öhm) is most eminent, but of course No.1(with Böhm) and No.2(with Schuricht) are also very good. The latter is appreciated better to the peoples who dislike a little technical instability of the stereo version. Small pieces including op.118 are strong and noble. Though discarded from catalogue, 2 cello sonatas with Pierre Fournier shows his solid technique and music-making in chamber music. This is one of the two chamber music recordings of his with Schubert's Trout in 78s era.
       Others are not regarded more or less, but Bach and Haydn recitals are individual and noble. Mozart's sonatas are somewhat old-fashioned, but strongly structured(not too graceful!). We can see Schubert's Moment Musicaux, Mendelssohn's Lieder ohne Worte in the catalogue. His live recording is not much, but Carnegie Hall recital of 1954 is very good - as good as his studio recordings of the same works. His last recital is worth more by historical archive of a virtuoso than by the playing quality.

       It is not easy for us to find the key to the real reason he was able to stand at the top of artists' world for so long time, but there are some episodes. In his last years, he played with VPO in Vienna at a concert, where the audiences and even the orchestra members gave him thunder-like applause. After the concert, he said with a perplexed face. "Now I returned to the start-line of my life. When I stood at stage at 12, all told me that you were great considering age. Now, all say the same to me" And Backhaus had never depended on only his born-talent. They say there was a painting of very sad miner in his house. Whenever he was asked why he had so sad picture, he replied "Whenever I see the picture, I realize my labor is not harder than him". And when he was asked what was a key to his perfect technique, he said, "Only scale. Scale + alpha".

    [ Right Photo ] Backhaus(by Decca)

    (c) 1999~ , Youngrok LEE ; Link free, but please get my approval before you reuse, copy, or quote this materials.

    29 May

    Who's Corelli?

    Arcangelo Corelli
    --------------------------------------------------------------------------------
    The Italian composer and violinist Arcangelo Corelli exercised a wide influence on his contemporaries and on the succeeding generation of composers. Born in Fusignano, Italy, in 1653, a full generation before Bach or Handel, he studied in Bologna, a distinguished musical center, then established himself in Rome in the 1670s. By 1679 had entered the service of Queen Christina of Sweden, who had taken up residence in Rome in 1655, after her abdication the year before, and had established there an academy of literati that later became the Arcadian Academy. Thanks to his musical achievements and growing international reputation he found no trouble in obtaining the support of a succession of influential patrons. History has remembered him with such titles as "Founder of Modern Violin Technique," the "World's First Great Violinist," and the "Father of the Concerto Grosso."

    His contributions can be divided three ways, as violinist, composer, and teacher. It was his skill on the new instrument known as the violin and his extensive and very popular concert tours throughout Europe which did most to give that instrument its prominent place in music. It is probably correct to say that Corelli's popularity as a violinist was as great in his time as was Paganini's during the 19th century. Yet Corelli was not a virtuoso in the contemporary sense, for a beautiful singing tone alone distinguished great violinists in that day, and Corelli's tone quality was the most remarkable in all Europe according to reports. In addition, Corelli was the first person to organize the basic elements of violin technique.
    Corelli's popularity as a violinist was equaled by his acclaim as a composer. His music was performed and honored throughout all Europe; in fact, his was the most popular instrumental music. It is important to note in this regard that a visit of respect to the great Corelli was an important part of the Italian tour of the young Handel. Yet Corelli's compositional output was rather small. All of his creations are included in six opus numbers, most of them being devoted to serious and popular sonatas and trio sonatas. In the Sonatas Opus 5 is found the famous "La Folia" Variations for violin and accompaniment. One of Corelli's famous students, Geminiani, thought so much of the Opus 5 Sonatas that he arranged all the works in that group as Concerti Grossi. However, it is in his own Concerti Grossi Opus 6 that Corelli reached his creative peak and climaxed all his musical contributions.
    Although Corelli was not the inventor of the Concerto Grosso principle, it was he who proved the potentialities of the form, popularized it, and wrote the first great music for it. Through his efforts, it achieved the same pre-eminent place in the baroque period of musical history that the symphony did in the classical period. Without Corelli's successful models, it would have been impossible for Vivaldi, Handel, and Bach to have given us their Concerto Grosso masterpieces.
    The Concerto Grosso form is built on the principle of contrasting two differently sized instrumental groups. In Corelli's, the smaller group consists of two violins and a cello, and the larger of a string orchestra. Dynamic markings in all the music of this period were based on the terrace principle; crescendo and diminuendi are unknown, contrasts between forte and piano and between the large and small string groups constituting the dynamic variety of the scores.
    Of all his compositions it was upon his Opus 6 that Corelli labored most diligently and devotedly. Even though he wouldn't allow them to be published during his lifetime, they still became some of the most famous music of the time. The date of composition is not certain, for Corelli spent many years of his life writing and rewriting this music, beginning while still in his twenties.
    The Trio Sonata, an instrumental composition generally demanding the services of four players reading from three part-books, assumed enormous importance in baroque music, developing from its earlier beginnings at the start of the seventeenth century to a late flowering in the work of Handel, Vivaldi, Johann Sebastian Bach and their contemporaries, alter the earlier achievements of Arcangelo Corelli in the form. Instrumentation of the trio sonata, possibly for commercial reasons, allowed some freedom of choice. Nevertheless the most frequently found arrangement became that for two violins and cello, with a harpsichord or other chordal instrument to fill out the harmony. The trio sonata was the foundation of the concerto grosso, the instrumental concerto that contrasted a concertino group of the four instruments of the trio sonata with the full string orchestra, which might double louder passages.
    Corelli's dedications of his Sonatas mark his progress among the great patrons of Rome. He dedicated his first set of twelve Church Sonatas, Opus 1, published in 1681, to Queen Christina, describing the work as the first fruits of his studies. His second set of trio Sonatas, Chamber Sonatas, Opus 2, was published in 1685 with a dedication to a new patron, Cardinal Pamphili, whose service he entered in 1687, with the violinist Fornari and cellist Lulier. A third set of trio sonatas, a second group of twelve Church Sonatas, Opus 3, was issued in 1689, with a dedication to Francesco II of Modena, and a final set of a dozen Chamber Sonatas, Opus 4, was published in 1694 with a dedication to a new patron, Cardinal Ottoboni, the young nephew of Pope Alexander VIII, after Cardinal Pamphili's removal in 1690 to Bologna. Cardinal Ottoboni became Corelli's main patron, who made it possible for Corelli to pursue his career without monetary worries, and it would seem that no composer has ever had a more devoted or understanding patron.

     Corelli's achievements as a teacher were again outstanding. Among his many students were included not only Geminiani but the famed Antonio Vivaldi. It was Vivaldi who became Corelli's successor as a composer of the great Concerti Grossi and who greatly influenced the music of Bach.
    Corelli occupied a leading position in the musical life of Rome for some thirty years, performing as a violinist and directing performances often on occasions of the greatest public importance. His style of composition was much imitated and provided a model, both through a wide dissemination of works published in his lifetime and through the performance of these works in Rome. Corelli died a wealthy man on January 19, 1713, at Rome in the 59th year of his life. But long before his death, he had taken a place among the immortal musicians of all time, and he maintains that exalted position today.
    15 May

    布鲁克纳的交响曲(ZZ)

    布鲁克纳的交响曲尤如声音的大教堂

    安东-布鲁克纳 1824年9月生于奥地利,1896年10月在维也纳去世出生地--安斯菲尔德

      参观艺术家的出生地总能让人有所收获。我也是在踏入上奥地利(Upper Austrian)的安斯菲尔登(Ansfelden)村时才真正发现,这个安东-布鲁克纳(Anton Bruckner)的出生地对于他作为作曲家的发展历程拥有多么大的影响力!安斯菲尔登是一个质朴而风景如画的小城镇,它几乎用不着多加翻译,就能使一个德文字Gemutlichkeit拥有彻底具体化的解释--舒适、温馨,令人感到亲切。这也是布鲁克纳在他的交响乐谐谑曲乐章的三声中部中常常表达出的一种至善至美的情绪:简洁的乡村舞蹈或者是率直迷人的小夜曲--《第三交响曲》和《第四交响曲》都能给我们提供最经典的实例。在布鲁克纳早年做教师的时候,他常常通过在乡村舞会上演奏钢琴或小提琴来增加其微薄的收入。据说,他还非常擅长跳舞,直到60多岁还活跃在舞场上。这一点很值得大家关注,特别是在演奏交响曲中富有舞蹈节奏的部分时,指挥家应当避免使用呆板、沉闷的速度。

      总而言之,安斯菲尔登给人一种“安全感”,低矮且蜿蜒起伏的山峦包围着这座城市,使它免除了现代化大都市和城镇所拥有的忙乱与紧张。上奥地利的首府林茨(Linz)实际上离此地只有数英里的距离,但令人感到十分遥远,维也纳似乎更是遥不可及了。像布鲁克纳在他四十几岁时搬到奥地利的首都去,那可就是一个巨大的变迁了。当布鲁克纳因工作疲惫、遭受评论界的嘲弄和烦扰,或者是倍感寂苦的时候,定期回到家乡就成为他寻求庇护的一种有效方式。但是,这里的舒适安逸并没有导致闭塞,用不了走很多路,你就能见到最壮观的景致。向北看,越过山峦,你能看到多瑙河那窄长的峡谷,或许还能瞥见大河本身。更妙的是当你转向南方,你可以在晴天里看见阿尔卑斯山那锯齿状的山影,虽然遥远,但很清晰。这就不能不令人想起在布鲁克纳的交响曲中那些音乐情绪突然变化的时刻,好像是眼前的风景在快速转换,从前景转向更大的范围,甚至是转向背景。比如在《第八交响曲》第一乐章展开部的开头,一段恢弘亮丽的管弦乐合奏突然停止了,只剩下小提琴演奏出安静而眩目的旋律音型,这种几乎无法感知的朦胧声音营造出一个十分理想的空间,让独奏的圆号、双簧管和瓦格纳式大号在其中相互应答。

      圣弗洛里安的奥古斯蒂安修道院

      然而,如果安斯菲尔登仅仅是布鲁克纳生长的地方,这里的环境还不足以令布鲁克纳梦系神往。在风景如画的城镇广场一边,就是奥地利巴洛克时期最着名的宗教建筑之一--圣弗洛里安的奥古斯蒂安修道院。毫无疑问,这里是令布鲁克纳感到最安全的地方。在1837年父亲去世之后,布鲁克纳作为12岁的长子被母亲送到了圣弗洛里安。奥古斯蒂安的制度是严格的,但圣弗洛里安却有很好的音乐环境。修道院的院长米夏埃尔·阿尔内特(Michael Arneth)发现了布鲁克纳的出众天赋,尽管他已经接近换声期了,可还是把他招进唱诗班。他在那里接受了完整的音乐教育,早期想要作曲的尝试也得到认同。

      离开了家庭,对年少的布鲁克纳来说并不意味着他刚刚经受的痛苦和压力就可以消失掉,而他那时的家庭生活也还远远不是纯粹的“舒适安逸”。应该承认,他的父母亲都热爱音乐。父亲作为乡村校长和教堂管风琴师,他比上奥地利大多数农民更有能力来发现和培养自己儿子的天资。事实上,当他的健康状况愈来愈差的时候,他甚至希望小安东能够完成他的一些音乐职责。眼看着父亲因为肺结核而慢慢衰竭,这就已经很不幸了,而布鲁克纳的母亲还要坚强地支撑着,因为自己有孕在身。根据教堂的洗礼记录,布鲁克纳的母亲共生育了12个孩子,其中有7个在幼年就夭折了。生活在这样一个发生过很多死亡的家庭中,作曲家的头脑中不会不留下死亡的印记。布鲁克纳把《第八交响曲》第一乐章的最后一个高潮描述成“死亡的天使报喜”。相比之下,结束时击鼓的逐渐消退,似乎是垂死病人房间里的钟表在滴嗒滴嗒地行走。下一次,当你被这个乐句的特殊力量所打动的时候,你就该想到,这就是12岁的作曲家,坐在父亲的病榻旁,看着他慢慢死去。

      总之,进入离家只有几百英尺远的圣弗洛里安,对布鲁克纳来说并没有太多的离别之苦,但在当时这样一个成长过程的至关重要的年龄段,缺少父爱,却是布鲁克纳不得不面对的问题,他或许急于想做的是在奥古斯蒂安兄弟会中寻找父亲的替身。即使是在维也纳居住的最后几年间,布鲁克纳也还在失望地寻找着父亲的形象。而在圣弗洛里安,他好像是部分且暂时地得到了一些。当然了,他在圣弗洛里安生活的各个方面都有另外一个父亲存在,那就是上帝,他也是伴随布鲁克纳终生的庇护神。布鲁克纳对上帝虔诚的信仰,有时非常强烈,其程度颇具传奇色彩,也还拥有无数的轶事奇闻。他在给指挥家赫尔曼·莱维(Hermann Levi)的一封信中谈到,他要把他的合唱管弦乐作品《感恩赞》(Te Deum)题献给上帝,“因为在维也纳,是他把我从痛苦中解救了出来”。他曾多次自豪地宣称,他的《第九交响曲》,也就是最后一部在1896年去世时还没有完成的交响曲是题献给“亲爱的上帝”的。布鲁克纳的宗教信仰或许并不像某些评论家解释的那样简单而绝对,但在有些时候,比如当他的《第三交响曲》在1877年首演失败后他不被重视的那些年中,他就非常需要上帝的帮助。有关那次灾难性的首演有这样的报道:大厅逐渐空了,只剩下二十几位支持者,乐队成员也简单地收拾了一下就离开了。而评论界却发动了最猛烈的攻击。有人说布鲁克纳是缺乏自信,但实际上他此后从没有停止创作,而且还是在继续创作交响曲。这也说明,他一定是找到了前进的动力。题献给上帝的《感恩赞》就是很好的答案。

      今天的圣弗洛里安还保留着大量的与布鲁克纳有关的东西。一个华美的小礼拜堂里有三台管风琴,布鲁克纳常常在其中的一台琴上演奏或作曲。这里拥有很好的回音效果,在琴音荡漾的空间里,他会一边演奏着自己的作品,一边遐想。在布鲁克纳的交响曲和大型合唱作品中常常会遇到音乐的突然中止,有时是长达几小节的沉默,事实上他就是需要这样的音响效果:很强(fortissimo)的合奏声音能够有数秒钟的时间在空中回荡,这也使作品的织体结构清晰可辨。小礼拜堂内华丽的装饰令我们想起洛可可艺术风格,尽管布鲁克纳外表严肃,行为谨慎,几近隐居,但他的血液中却保留着洛可可风格的典雅和高贵。我们能够从他的音乐中感受到丰富的器乐装饰效果,它们常常修饰音乐旋律,也出现在装饰性的多变化和声中。布鲁克纳的经验当然有些是来自瓦格纳音乐的启迪,而最初的灵感却大部分来自莫扎特的教堂音乐,那是布鲁克纳在进入圣弗洛里安时就开始接触的。倾听那首精致的短经文歌《Locus iste》,你会感受到它与莫扎特《Ave verum corpus》的内在联系。

      声音的大教堂

      不过圣弗洛里安有一个特征是与布鲁克纳的音乐有直接关系的,特别是与交响曲的布局有关。像各个时期的宗教建筑一样,规划和建筑圣弗洛里安修道院的人们需要寻找到反映造物主神圣创造力的适当比例。从某种程度上讲,圣弗洛里安所映现出的形象并不太高大和威严,而是充满了包容性和安全感。无论是建筑物本身,还是花园里的愉悦气氛,或者是修道院中的亲切环境,都与这个山村的整体基调相近。因为有山坡相衬,圣弗洛里安在造型比例上也给人以平和感。在我拜访安斯菲尔登几天之后,我应邀去奥地利国家图书馆参观布鲁克纳的一些手稿和草稿,当我阅读这些独具特色的资料的时候,圣弗洛里安的形象以及它那安静舒适的井然有序,始终在我脑海中浮动。布鲁克纳的交响乐曾被描述成“声音的大教堂”,这样的描述实际上就已经反映出建筑物的高大雄伟和给人的均衡感,这也是许多(尽管不是全部)布鲁克纳音乐爱好者们在他的音乐中所感受到的东西。作曲家已经完成的总谱和他各种各样的草稿,都展示出他在音乐布局方面的勤奋努力,甚至有些固执己见。每一个小节都有数字标注,以1-4、1-8、1-12等为一个单位。通过这些带数字的小节,我们常常可以利用和声的纵向设置,做出详尽的和声分析。

      有些评论家并没有重视作曲家的精神因素。布鲁克纳的确经受过巨大的情绪波动,当他感觉极为沮丧或焦虑的时候,他就常常用数数的方式来分散注意力。那是在1866年他遭受重创之前,他的一个朋友惊异地发现,他在不顾一切地去数树上的树叶。假如你看到了保存在布鲁克纳图书馆的两份总谱--贝多芬的《英雄交响曲》和莫扎特的《安魂曲》,你就会发现,上面也有布鲁克纳书写的小节数标记与和声标记。显然,这些并不是布鲁克纳在情绪不好时期的作为。他是在试图弄清楚这些广受爱戴之佳作的布局设计,不辞辛苦地用计算小节数来分析音乐段落与整体的比例关系。看看作曲家的这些草稿,有时就能够弄明白整个乐章的构思:没有主题,只有用音符下面标有数字的和声堆积出的音块,来组成那些精致可靠的合理布局。想想这个过程真的很有意思,就如同中世纪的建筑师,在放置一块独立的石头时,要用步幅加上几根立柱和一个线球来测量大教堂的尺度。

      很诱人,是吧?不过我们还是不要离题太远。布鲁克纳的交响曲不只是“声音的大教堂”,它们也还是一位后浪漫主义者、一位瓦格纳崇拜者的富有激情和表现力的创造。但如果我们只满足于它们为人类精神带来的某种慰藉,那就会毁掉了其价值的一个重要方面。就连布鲁克纳最痴迷的崇拜者也不得不承认,他作品中的成比例协调发展也不总是能够奏效,特别是在用音乐来宣泄那些躁动而强烈的情绪的时候,往往不很成功。布鲁克纳不只是在他热切企盼着的作品的结构方面取得一定的成就,不只是在作曲的过程中像巴赫一样有所“发现”,他还把贯穿在他生活中的与低沉和纷乱的情绪努力抗争的内容一次又一次地表现在音乐之中。圣弗洛里安的平静和协调安逸就是布鲁克纳奋斗的目标,这样的环境是不可多得的,但布鲁克纳有时就能惊人地实现他的目标。在《第八交响曲》的结尾处,四个乐章的多个主题相互交融,或许就是他表现光明与黑暗完全和解的最伟大的音乐象征。而在下一部交响乐《第九交响曲》中,Adgio乐章中的高潮表现出无法解决的不和谐、一种混乱的幻想,曲式结构也不够合理,它在外形上就把《第八交响曲》所取得的辉煌成就给否定了。这样的两种情绪在布鲁克纳的音乐中的确存在着,这也使他的音乐更加生动而特色鲜明,更富有人情味,也说明他不只是位音乐上的建筑工匠。
     
    (编译自《BBC音乐杂志》2004年2月号)
    05 April

    [转载]关于巴赫的大无

    如果说巴赫和他的音乐即是宇宙现象本身,那么他(它)们便不仅仅是地基而是整座大厦,便不仅仅是骨骼而是整个血肉之躯,而何况他(它)更是本质,更是灵魂?肉体与灵魂,精神与物质,内涵与形式,理智与情感甚至人与音乐,难道是可以拆开来分析的吗?这些事物均衡而有机地构成了巴赫的音乐生命,它与宇宙同构。

    人们只能把握有形之物的大小差异,“这棵树多大!这块石多大!”;却少有人会说:“这天多大!这地多大!”因为天地即是大的本身,它完全在“我们”的范围之外,却宽怀仁厚,绰绰有余地包容和孕育着人类,人要做到,只有无私无畏,无欲无求者才能成功,那么巴赫做得到吗?

    他生于一个音乐家族,是个虔诚的教徒,一生以“为上帝传声”为业,但一个人很难一生都为一个崇高的目的作曲,他子女众多,有时为了糊口,有时则是王宫贵胄之命,他生活困顿,但未至潦倒。他抄写过无数乐谱,但并未读万卷书,虽有游历,却非行万里路。这份履历与许多前辈后生比起来,实在小儿科,但他写出了伟大的作品且为数众多。很难说明他的胸怀何以广大,这背后是个怎样的迷?也许我们永远只能部分地解答,我相信他的内心始终是纯净的,一个有稳固的精神信仰,对生活没有过分欲求和野心的人才配有这种博大、从容和平静,能让神栖居于人的心灵,才会变得高尚。在巴赫那里上帝与理性是同义词,剩下的,便只有用天才去解释了。

    如果不是卡萨尔斯的偶然发现,这套无伴奏大提琴组曲便永远在尘封之下了,正当年少的卡氏在买得一只新琴后搜遍城中乐谱店,以期找到可供大提琴演奏的谱子,果然被他在一铺子的箱底觅得这套稀世珍品,那些愿意聆听宇宙之声的人有福了。自然,卡氏对这套伟大作品的发掘研究,对巴赫,对大提琴演奏史都有着非同寻常的意义,这是巴赫为数众多的作品中最具“元素”性质的巨作之一,结构严谨、精密,高度理性又平易近人,内涵深刻又时时洋溢着情感的光辉,是音乐史上难得的具有理念的高度,情感的深度,技巧的难度和接受的广度的杰作。它被称作大提琴的“旧约圣经”,是演奏家技术与修养的试金石,而从作品的总谱上,更显示出巴赫对大提琴演奏技巧的创造性和预见性。

    列举一些录音版本不是要辨是非,因为艺术本身没有对错,但演奏者的境界,水平确有高低之分,唱片录音制作也有优劣之别,这是客观存在的。一部作品的伟大往往是从比较中凸现的,巴赫之伟大,就在于其作品可以从无数个角度出入。中国的古琴曲谱,只有具体的指法,音乐是抽象的,靠演绎者之感想及修养而成形,巴赫的乐谱则只有音符,没有感情和速度标记,更谈不上弓法、指法,只有到了演绎者手上才变作具体的音乐。不断地以不同的方式比较,有助于深入地了解、理解作品。我之所以要强调这点,是有感于后现代主义文化之所谓“多元并存”,它在使艺术民主化的同时也模糊了艺术的标准与界限,使混水摸鱼成为易事,也让商业炒作觅到更多机会,所以比较是有意义的。

    可能有人会问。既然乐谱没有明确的指示,而每位演奏者的理解又不同,标准该如何而定呢?我想,均衡应是聆赏这部作品的关键。它适于作品中一切的对比因素而又以速度和节奏为甚。曾有人问阿沃.帕特(当代爱沙尼亚作曲家,以写作圣咏、颂赞等宗教作品著称)当以什么速度演奏其作品时曰:“心跳的速度!”这个回答完全可用在巴赫的作品上。人皆能自然地呼吸,而艺术与生命同构,当你放下成见、偏见,放下惯性、惰性,放下头脑中一切的知见障碍,回复到最自然的身心状态,你会找到最合情理,最贴切的速度和节奏的。至于对作品的理解不同而对乐句乐段作不同的快慢处理并不影响它们之间过渡、衔接的自然妥帖和均衡。同样,音色的处理也不例外,但我并不相信存在一种绝对的巴洛克音色。因各人所用的琴和技法及录音方式各异,所以无须强求一律。作品的结构有极周密的内在逻辑性。如何把握乃见仁见智,不过从中可见演绎者的心胸与气局之大小。大处着眼,小处着手应是正道。

    卡萨尔斯的演绎具有开拓性意义,如果说卡氏是大提琴演奏技术从传统向现代过渡的关键人物,那么这种关键性则更多地体现在这套组曲上。卡氏的录音版本(EMI)无疑最具经典性和文献价值。从少年时代发现乐谱至中年才首演,足证其研习之深入及对艺术之负责。不过它作为一个爱乐者必备的版本却并非完美无缺。尽管卡氏的技巧和修养在他那一辈名家中已属一、二之选,然而与后起一代相比,显得瑕疵稍多,音色、乐句的转换衔接无法做到不着痕迹。与后人普遍全面、干净凌厉的技巧相比,确乎稍逊。而且该版本录音太早,音效之差让人难以卒听。尽管其精神上的意义无可比拟,但我将不把它放在版本比较的序列之中,而是把它当作一个文化“孤本”看待。而皮亚蒂科夫斯基和富尔曼的录音我未曾听过,所以不能评论。

    法国大提琴学派为巴赫这套组曲的贡献无疑是巨大的。富尼埃、托特利耶、詹德隆、纳瓦拉并称“四骑士”,皆录有质量至高的全曲版本。托氏先后有两套,富氏则有三套之多,且尤以他的Archiv版本最受欢迎,他的速度舒缓,节奏把握恰到好处,几乎是所有版本中最为合理妥帖者。音色温厚,内涵深刻,情感流露自然,这个演奏如娓娓道来而又虚怀若谷,并不以表现自我为目的却自有个性,且拥有一种浓烈的慈父性格,恰与巴赫人格与作品特有之父性相契合。且录音优良,确实是首选版本。托特利耶(EMI)是卡萨尔斯的学生,直接秉承了卡氏风格中强劲的一面,稍硬的音色和明晰的结构感总让人觉得他象个德国而非法国的演奏家。虽然托氏极重节奏,并在演奏中刻意加强了重音,但布局和乐句之间的衔接还是稍有生硬和不自然之处,似乎稍欠些思虑。六十年代是托氏盛期,所录版本比八十年代版在技巧上更为流畅,晚年的版本多了些随意性。詹德隆要不是早逝,成就当不止于此。他的演奏(Philips)风格唯美,深具法国式的轻灵、典雅与柔和,很有沙龙味。演奏技巧也颇高,较重细节,不过在思想上稍欠深刻。纳瓦拉在晚年所录的版本(Calliope)确是一份令人惊喜的厚礼。这位录音不多而一直被人忽略的大师带来了一个几近胜境的演绎,平朴、恬静、优雅、自然。所谓人到无求品自高,这个完全褪去功利色彩而直见心性的演奏,轻松得像是在自家庭院拉给自己听的,但它绝对不缺乏深度。听他的演奏,很容易想起一个词:play!尽管人至晚年,技巧稍有不稳,个别难度乐句已有明显的音准问题。但无损格调,堪称逸品。值得一提的是他的独特发音,音色与别不同,一听便知,很是有趣。此版获法国“黄金音叉奖”,实至名归。我曾见一帧纳瓦拉早年拉琴照片,嘴里叼着长烟嘴,一派贵族风范,悠闲得很,又高傲得很。那副风骨与派头,恰恰是那一代西欧乐人的最佳写照,这种由内而外的信心与气度,至当今一辈,少见了。

    二十世纪的大提琴领域无法绕过两个人物,一个是史塔克,一个是罗斯特洛波维奇。两位“王者”皆对巴赫组曲倾注了大量的心血。史氏先后录有五套之多(较常见的是EMI,Mecury,RCA的 版本),处理手法稍有差异,只是一套比一套成熟老辣,大师却道前两套只是顾及结构与技巧,最后一套才敢把感情放开。此番话语竟出自一位拥有无坚不摧的演奏技巧的“大提琴之王”之口,实属难能,从这一点可见巴赫作品之高难,同时也让我们领略到一位艺术家谦恭,严谨的品格和对作品精益求精的艺术态度。 EMI一套录于五十年代末,为单声道录音,Mecury一套录于六十年代初,在这个“发烧”级的录音里,让我们见识了史氏辉煌的演奏技巧:音准丝毫不差,运弓滴水不漏,难得的是首尾一贯无一松懈,真有钢腕铁指才能做到,史氏的技巧应是所有版本中把握最为稳定的。然而更重要的是,史氏的处理布局宏伟,结构坚固,声部和线条清晰而连贯,音色集中几乎无半点渣滓,速度快慢得宜,节奏精准。有人说史氏之风格“呆板”,情感上较“冷”,如果此说用于史氏所演奏的浪漫主义作品而尚可成立的话,那么在巴赫的作品上就不对了。以史氏之性情,拉巴赫最适合不过,从他三套录音中,我们可以通过清泠而遒劲的琴音感受到演奏家那股内敛而含蓄的情感。尤其在九十年代录的RCA版中,音色更浓郁醇厚,情感更深沉广阔。技术上更无半点衰退,实在是巴赫组曲录音中的大手笔。与之相反,罗斯特洛波维奇一向以热情著称,这位撼不倒,打不死并敢于向一切难度挑战的艺术英雄,过了花甲之年才“鼓起勇气去灌录巴赫的所有组曲”(罗氏语),可见其对作品的重视程度。然而一代宗师倾注半生经验所录的全曲版本却不尽人意。老罗的诠释是浪漫化的,切入的角度独特,在观念上言之成理。六组曲子,六种格局,六种意境,各自独立又环环相扣成一整体,光,哀伤,辉煌,庄严,黑暗,黎明,仿佛人类生命的历程,蕴含着思想境界上的递进和升华,像一部伟大的精神史,在一篇论文及一套影片中,罗氏对此乃至方法与技术的运用皆有周详和令人信服的阐述。问题是观点毕竟限于语言和文字,听罗氏的演奏却无法体现如此庞大的气局。把六组乐曲作如斯设计是否过于刻意姑且不论,也不说斯拉夫民族是否不适于演绎这种作品。单以他无甚特色的发音,稍显松懈的运弓,力不从心的乐句转换,过于平白的过渡句,其技巧之衰退迹象已经显现,自然无法展示出作品深厚的人文内涵,以“原初之光”为题旨的第一组曲苍白而缺乏吸引力,最能体现罗氏深厚情怀的第二组曲已失却往昔风采(罗氏曾多次在公开场合尤其是葬礼上演奏此曲),第三组曲体现不出应有的技巧高度。罗氏自己寄予重望的第六组曲虽有特色但欠缺说服力和完整性。在这个录音中,罗氏好像失去了往昔的魄力和神采,对于作品的想法已无法通过演奏而自圆其说了。《企鹅指南》给予的三星带花荣衔似乎无法体现其公正性。麦斯基是爱沙尼亚人,但作为罗氏高足,传承上应算苏俄弟子。很难设想一个象他老师一样承受过身心苦难的人竟形成了这样古怪的艺术面貌。他既没有在重重铁幕的围困中铸造出内在的反抗精神,也没有因想脱离尘世纷争而显示出的豁达和超然。如果说罗老师的豪迈与激越偶然会稍有过火的话。那么麦氏则把这一风格带离了正面而滑向畸变——生硬,造作,偏激。恕我不敬,如果这种略带病态的狂野用在斯拉夫音乐中尚勉强可行的话,那么这放在巴赫的作品中实在是灾难。麦氏的第二次录音(DG)之矫揉造作比之第一次实在有过之而无不及,莫名其妙的分句,突兀的速度和节奏,毫无理据的结构布局,使整部作品显得油头粉面,扭捏作态。个别乐句实有肉麻之感,千万人演奏巴赫便会有千万个巴赫,这正显示出巴赫作品的伟大和包容性。但这并不等于说这些被包容的小巴赫都是好巴赫。并不等于说所有不同的演绎都在同一个水平上。艺术个性,只嫌少,不嫌多。艺术创新,理当鼓励褒扬。但必须知道,并非所有创新都是成功的。路有千万条,但罗马只有一个,搞艺术,从心所欲固然好,但要做到不逾矩,则难了。这个“矩”,即是标准,即是界限,即是规律,把自然随意变成了漫无节制,受损的是艺术和艺术家自己。客观地讲,麦氏的版本并非没有优点,强烈的力度对比,浓烈而多变的音色几近魔幻,只是其任性违反了演绎巴赫作品必须要自然的客观规律,变得像个坏小孩了。

    德国似乎并不盛产弦乐演奏家,多年来活跃于国际琴坛的大提琴家好像就席夫一人,也许冷静理智地德意志人不适合这种富于感情和歌唱性的乐器。席夫的演绎风格正是日耳曼气质的最好体现“坚实、强劲、自信、肯定。精于钻研,理性精神无孔不入。逻辑性条理性贯穿了整部作品,席夫所写论文认为演绎巴赫不应带一丝情感,这观点我并不同意,也正基于此点,席夫的境界便要稍低一筹。任其高超的技术和整体性使这缺陷多少得到了弥补,音色较硬,分句很细,很干净,声部清楚、风格冷峻,无懈可击,但面无表情,不动声色。没有灵感的溢出,也无法牵起一丝遐想,像一枚被榨干汁液的坚果,少了些味道。

    有悠久历史文化的民族和地域总有些人瞧不起美国文化。但友友确实是匹好马——谦虚笃实,温厚和善,风格明快清朗,流丽而婉转。所谓秀外慧中是也。如果不是影碟《来自巴赫的灵感》的商业意味减低了它的艺术格调,马氏所录的版本(Sony)价值会更高。他技巧娴熟,音色柔和,节奏灵活,演绎中肯又处处洋溢出热情的光彩。第一组曲前奏曲一开篇便觉朝霞闪现,波光粼粼,令人遐想。难得乐谱早已烂熟于心却毫无老气,可谓游刃有余。有意思的是他的演奏带着很强的表演性和即兴性,从头到尾都很新鲜。但缺点也在于此,由于过度的兴奋,乐曲演奏一直处于高亢的状态,滑音用得太多,欠了些沉实,结构不牢并几度有溃散之意。这位在美国成长的华人自然带着一种美国特质:几乎是与生俱来的优越感和游戏感,似乎一切都那么轻松。想来马氏驰骋乐坛十数年,春风得意马蹄轻。那套影片便是这种状态的反映,它并没有太大的艺术价值,而只是凸现了美国文化的浅薄的一面,当然也表明了马友友是个爱玩的大孩子。巴赫的源头毕竟在欧洲,马氏的演绎并非根生只是枝叶繁茂的影像而已(尽管它非常好听)。

    白马过隙,黑马而立。贝斯马的两个版本(RCA, Sony)是对乐器、乐谱、乐理作了深入研究和考证后得出的一枚果实,难得的是找不到一丝陈腐的学究气息,不仅清新可人,且令人回味良久。手法简练概括,速度快慢得宜、节奏、音色、力度都做得那么合适和贴切。经其考证,第六组曲当是写给五弦高音大提琴(cello picolo)所用的,所以他的版本的第六组曲使用了这种古老的乐器,音色超拔,格调明快。这是个容易被人忽略但艺术价值奇其高的版本。更不能忽略的是,它是近年西方乐坛掀起的“本真”运动的先声。这一复古又非古的风气波及甚广,已成时尚,后生一代的演奏家都不免受些影响。与贝氏一样在第六组曲使用高音大提琴的版本我还有两个。如果说蒙尼盖第的版本(DUX)因不得要领,节奏显得拖沓迟滞,发音疲软而乏善可陈的话,那么威斯普尔维的版本则值得大书特书(channel classics),威氏是欧洲近年涌现的大提琴新秀,却没有“新新人类”浮躁和花哨。尽管他的个人气质还不是很强,境界还不能和前辈们相比,但其平静而朴素的风格却很能触动人。他的演绎规模不大,但气度却不小,理路清晰而透明,音色清丽,如珠如玉,速度、节奏流畅舒缓,分句很有特点,没有故作的深刻,也没有炫耀技巧。在情调上很巴洛克又很现代。他并没有站在时尚的对立面,却做到了随流而不俗,还有几分可爱的书卷气,殊为不易。属于“本真”演奏的版本,还有基斯包姆的版本(Virgin),演奏流露了一份难得的“平常心”、细腻、亲切、平易,格调颇高。

    除全集录音外,选曲录音也为我们留下了数量可观的优秀版本,如杜普蕾(EMI),谢夫兰(yedang)、迪敏加(ECM),其中最有趣的是迈那迪在1957年的实况录音(orfeo),斯人技巧已衰退至无技巧可言,干、硬、涩的发音也谈不上什么音色、走音,跑调,速度慢至不能再慢,三部选曲足足用了73分钟,老头儿还在那兴奋地边拉边唱,让人忍俊不禁。但这只以蚁的速度前行的老龟,直达本质,使我们忘记了技术和形式,也许没有谁会青睐这个版本,但我一听再听。

    当然,艾格.梅耶用低音大提琴演绎的版本(sony),珀尔用竖式古大提琴(gamba)演奏的版本(HM)在展现其研究成果时,也为我们的欣赏提供了新的可能性。Philip最近发行一套今井信子以中提琴演奏的全曲版本,旨在表明中提琴的音色比之现代大提琴更接近当时的音色。演奏时少用揉音,以顺应现今之“本真”运动而向当时的演奏方式靠近。当然,要存什么观点和角度,乃见仁见智。不过以今井信子的能力和修养,似乎还未足以支撑得起巴赫作品如此宏大的气局。此版本推出的目的,也难脱其商业气味。

    新的版本还会层出不穷,继续为我们提供通向巴赫的门径,这只会进一步证明巴赫的伟大。而我也会继续以搜寻这套唱片的版本为乐。唱片终会朽坏,但巴赫和他的“宇宙之声”却因为是人类精神领域里一笔真贵财富而成为永恒。

    11 February

    Hello, Mozart

    你好,莫扎特.
     
    过年前开始盘桓在我头顶的霉运算是做到了阴魂不散, 它不但导致我的脸颊一个月来未能亲近清水, 而且割伤了我的大拇指, 折断了我的床板. 还有各色的倒霉事, 我已经预见了它们的狞笑.
    但是还好, 至少我还有最后一招, 那就是莫莫的音乐.
    说一句"你好,莫扎特", 你就会觉得仿佛得到了上帝的拯救. 莫莫就有这样的光芒, 看完电影<Amadeus>和最新一版莫扎特的传记后, 我也觉得疑惑, 为什么上帝会挑选这样一个粗俗不堪的人来传达他的福音. 但起码他没有辜负上帝赋予他的财富.
    好了, 简单说就是, 昨天橐龠[发音是陀月]老大问我是否要从JPC团购CD, 我的第一个念头就是莫莫的全集, 这是我很久以来的一个梦想了. 另外我希望借此机会, 破财消灾. 说不定我是触了穷神. 那就太可怕了.
     
    下面是一些详细资料:
     
    Mozart-Edition (Brilliant Classics)
    Das Gesamtwerk Wolfgang Amadeus Mozarts.
    Symphonien;Instrumentalkonzerte;Serenaden;Divertimenti;
    Tänze;Kammermusik;Klavierwerke;Geistliche Musik;
    Konzertarien;Arien & Lieder;Opern
    +CD-ROM in englischer Sprache mit Werkseinführungen & den
    kompletten Libretti (jeweils in Originalsprache)
    Accardo, Graf, Leister, Han, Verhey, Schneemann, Oelze,
    Groop, Hendricks, Murray, Piau, Donath, Schreier, Hampson,
    Hadley, Allen, Holl, Pregardien, Schellenberger,
    Chamber Orchestra of Europe, Mozart Akademie Amsterdam,
    Philharmonia Orchestra, La Petite Bande, Camerata Bern,
    Scottish Chamber Orchestra, Concertgebouw Orchestra,
    Ter Linden, Freeman, Leppard, Mackerras, Koopman, Wentz,
    Füri u. v.a.
    EUR 99.99
    Preis inkl. MwSt, ggf. zzgl. Versandkosten (Details hier)
     
    没错, 是170CD, 哈哈,跑步进入共产主义了 ^_^ 今天下午去给橐龠老大划钱, 想想吧, 1200RMB (还有20欧元的邮费) 就可以买到世界上最动听的音乐, 总比把钱捐给医院要好许多.
    07 February

    EVA中的26版Fly me to the moon

        不知道有什么人注意过, EVA电视版26集片尾曲虽然都是Fly me to the moon, 不过版本却都是不同的. 有声优合唱版, 有独唱版, 有爵钢版等等, 蔚为大观啊.
        据说这是庵野秀明最喜欢的歌, 不过一次用这么多个版本, 怎么也觉得有点奢侈.
     
    23 - FLY ME TO THE MOON (YOKO TAKAHASHI TV Size Version)
    24 - FLY ME TO THE MOON -4 BEAT TV Size VERSION-
    25 - FLY ME TO THE MOON (Aya Bossa Techno TV Size Version)
    26 - FLY ME TO THE MOON (YOKO TAKAHASHI Acid Bossa TV Size Version) 
    27 - FLY ME TO THE MOON -4 BEAT OFF VOCAL TV Size VERSION- 
    28 - FLY ME TO THE MOON (OFF VOCAL TV Size Version) 
    29 - FLY ME TO THE MOON (Aki Jungle TV Size Version) 
    30 - FLY ME TO THE MOON (B - 22A タイブTV Size Version) 
    31 - FLY ME TO THE MOON (Rei(23)TV Size Version) 
    32 - FLY ME TO THE MOON (Rei(24)TV Size Version) 
    33 - FLY ME TO THE MOON (Rei(25)TV Size Version) 
    34 - FLY ME TO THE MOON (Aya London Beat Version)
     
       这是EVA原声碟中列出的版本. 事实上这首歌的版本多是出了名的. 尽管不如D大调卡农那么过分, 不过也算可以了.
     
       我自己最喜欢那个爵士钢琴版, 有种滑动和跳跃的感觉. 如果节奏再慢上一点点就更好了. 呵呵, 现在有很强的轻音乐化的倾向, 总想把巴赫演绎成安静的催眠曲 : )
    10 November

    Fly Me To The Moon

            上午不知怎么就想起这首歌了.
            最早听到的时候, 是作为EVA的片尾曲, 我很喜欢那其中一抹淡淡的爵士味, 静静的水塘, 上面是大大的月亮倒影, 一个白色的女孩子漂浮其中, 就像漂浮在月亮之上. 幽静而凄美. 可以使得大家一时忘了一分钟前的铁和血, 还原EVA的真正主题.
            当然, 也可能就是庵野秀明自己喜欢的歌, 硬要塞进去而已.
            简单而轻松的曲调和歌词, 此刻, 却有一层伤感的荧光.
            也许与歌声无涉, 只是是我自己的伤感吧.
         
            Fly me to the moon                                 带我飞向月球
            And let me play among the star              让我在星辰间嬉游 
            Let me see what Spring is like                 让我看看木星和火星上
            On jupiter and Mars                                春天的景色又如何
            In other words,hold my hand                 这就是说,牵我的手
            In other words,darling,kiss me               这就是说,亲爱的,吻我

            Fill my heart with song                           使我的心充满歌声 
            And let me sing forever more                让我永远尽情歌唱
            You are all I long for                              你是我唯一的渴望
            All I worship and adore                          也是我唯一的爱慕和景仰 
            In other words,please be true               也就是说,请真心对我
            In other words,I love you                      也就是说,我爱你
     
            还有一个爵钢的版本我也很喜欢, 爵钢的那飘着一丝暧昧的距离感可以把原作中的甜腻吹作飞花, 像猫的回眸一瞥, 温柔无限而又遥不可及.
     
    ::::::::::::::::::::::::::::
    PS: 还是不知道Music List有什么用. 不过看看能否想法子把音乐的网址藏在里面. 这样大家就可以分享了.  
           
    13 October

    Tears For That Old Songs

    问题终于被我证明了--不可能解决. 所以我稍得清闲, 又开始无聊中东张西望. 发现一群人正在讨论哪首英文歌可以让你流泪, 承昨日之余绪, 我把他们谈及的所有的歌都down来听了一遍, 发现可让我流泪的是Eric的Tears In Heaven, 群星的We are the world, Stratovarius的Forever, P&G的Scarbourough fair.
     
    前面两首需要听歌词配合渲染意境和感情, 后面两首只要音乐就足够了. Eric Clapton, 成名甚早, 三度入主摇滚名人堂, 一辈子为人所记的歌其实只有两首, 但都可以称得上经久不衰. 而且两首歌都出自生命中的不幸事件. Tears In Heaven是因五十岁间突丧幼子, 白发人送黑发人, 所以曲子虽然简单平缓却感人至深. We are the world是当年一大群当红人士一起录制的, 数出几个名气大的比如迈克-杰克逊, 莱昂纳尔里奇等等, 八十年代中为非洲饥荒进行募捐而作. 这两首歌都是以情感人, 所以如果不听歌词其感染力必然削弱.
     
    Stratovarius是芬兰一支年轻乐队, 它其实是一个重金属乐队, 然而和很多乐人的境遇相似--被人牢记的那唯一一首歌往往是背离自己的常规风格的. Forever的曲调清淡, 飘着一缕哀愁, 的确可以动人心怀. P&G主唱保罗西蒙也两度入主摇滚名人堂, 这首<毕业生>的主题曲在我看来魅力远在电影之上, 有时候我看这部电影就是为了其中的配乐去的. Scarbourough fair来自苏格兰民谣, 前后翻唱者不计其数, 保罗西蒙和加丰科尔在其中的演绎却是空前绝后. 我最喜欢它萦绕着的银色的吉他和弦和轻轻的和声.不过Scarbourough fair更多的是静美, 并不煽情. 之所以可以让我流泪更多因为可以让我联想到其他的一些故事吧.
     
    PS: 我的Rococo一直没有动笔不是因为我太懒, 是我忘了把唱片带在身边, 只有一份总谱这写起来一点感觉都没有, 哦, 我可怜的Rococo.

    紫禁之巅

    下午遇到了问题, 又找不到人可以商量. 结果听了一下午Don't cry, 小小颓废一下. 其实这首歌不属于我的世界, 正常情况下, 我怎么可能去听Guns N' Roses呢? 不过这两天也的确不正常, 也许是水喝得太多, 不但感冒时涕泗横流, 就是心情有一点点波动也可能引起泪腺亢奋.
     
    所以听了一下午的Don't Cry, 到了S.E.N.S的Palace Memories那里就该cry了, 呵呵, 准确说是weep, 也就是泣. 在听欢乐颂的时候流过泪, 听自新世界第二章的时候流过, 今天不想在SENS的<故宫>这里又没面子了一把, 呵呵.
     
    <故宫三部曲>是SENS为NHK电视台纪录片<故宫>所作的配乐, 因为是配乐, 不能过于喧宾夺主, 所以除了序曲<Palace Memories>之外, 感觉比较泛泛. 但就是这个简单的日本人写的曲子, 居然令我看到了帝国的色彩.
     
    檐头风铎阵阵, 越来越近, 走近了, 朱红的午门. 然后大门静静开启, 从压抑的门洞中看过, 远处就是在蓝天下熠熠生辉的太和殿, 黄钟大吕, 祥云瑞鹤, 气象万千. 日月升恒, 唯独大殿金色的重檐仿佛可以不在意流光, 而里面的人物来去, 无论是端坐的皇帝还是匍匐的朝臣, 如老胶片上的影像恍然而匆匆. 然而转瞬物是人非, 满眼蒿莱, 风语铜驼, 夜夜堪哀. 紫禁城也会安静地迟迟老矣. 专辑的末曲, 静静的钢琴重现, 恰是那老去帝国的最后一抹斜阳.
     
    终了后, 擦干眼泪, 开始气愤为什么中国的音乐人(不说作曲家)写不出中国色彩的东西. 虽然日本人写的平心而论比较肤浅, 大多是色彩的描摹, 而很难得到中国文人文化的神髓. 不过中国的音乐人似乎连中国文人文化是什么都不知道了. 可叹郁郁乎文哉, 今世湮灭矣.
    26 September

    海顿主题变奏曲

    海顿主题变奏曲   
    作者:霍乱
     
         约翰内斯·博拉姆斯, 这个常常被人视为贝多芬再世的脾气暴躁的小个子, 到1873年, 他年届不惑, 名动天下. 整个欧洲音乐界的目光都注视着他, 期待这个路德维希的继承人为他们延续古典乐派的, 自海顿, 莫扎特, 贝多芬一脉相承的交响乐传统. 可5年前创作出了不朽的<德意志安魂曲>的博拉姆斯却不得不更加慎重一些, 因为前面的大师们已经逐次把交响乐名人堂的门槛抬升得太高了, 他并没有"风流尤拍古人肩"的把握. 早先写作交响乐的计划流产, 其中一些构思最终用在了第一钢琴协奏曲上. 但这一年年末他还是为维也纳带来了一部交响作品, 是为海顿主题变奏曲.
     
        三年前, 博拉姆斯的一个音乐传记作者朋友, 卡尔·菲尔蒂纳德·玻尔(Carl Ferdinand Pohl), 给他介绍了6卷来源可疑的从未出版过的谐谑曲总谱抄本. 玻尔认为这是海顿的作品,  博拉姆斯并不介意其作者是谁(然而后人们为了海顿两个字, 却打了不少口水官司), 重要的是他喜欢题目为圣安东尼赞美诗的第二乐章, 便把主题记录下来, 以效后用.
     
        当然, 博拉姆斯对主题变奏曲的偏爱是有目共睹的, 也许这种形式十分利于发挥他的不世天才. 比如舒曼主题变奏曲(1854),亨德尔主题变奏曲(1861)和帕格尼尼主题变奏曲(1862-3). 同时, 他对身边同行们在此方向上的工作颇有微辞, 1856年在给友人的一封信中写道: "我经常去思考变奏曲式, 对我而言它似乎应该更纯粹一些. 旧时代的作曲家们常常严守着主旋律作为真正的主题. 贝多芬的变奏在旋律,和声和节奏上都非常美. 但现在在我看来, 大多数当代人...都过分地拘泥于旋律之上了, 如果我们不能自由地处理主题, 我们就不是变奏, 而仅仅是重复了."
     
        1873年的时候, 他要再一次实践自己的理论. 对当年抄下的主题在交响化方面的潜质已经形成了一个完整的看法后, 他跃跃欲试.
     
        这部作品, 准确地说, 是由两个独立版本组成的. 第一个诞生的是题献给克拉拉·舒曼的双钢琴版, 编号Op56b. 胞弟才是在音乐会上常常听到的管弦乐队版Op56a. 弟弟要晚诞生两个月. 据说这是因为博拉姆斯比较谨慎, 先要在朋友圈里验证一下效果, 然后再正式向公众推出他的呕心之作. 且博拉姆斯本人的钢琴功力深厚, 用钢琴版为先导也不是第一次了. 在这两个版本的比较之中, 还可以发现更多关于创作思路的信息.
     
         谐谑曲的总谱包括两个双簧管, 两个法国号, 三个巴松,一个蛇状管. 尽管博拉姆斯的总谱中动用了短笛, 两个长笛, 两个双簧管, 两个单簧管, 两个巴松, 一个倍低音巴松, 4个法国号(2个降E大调, 2个降B大调), 2个小号, 定音鼓, 三角铁和一个常规弦乐组(就是包括第一和第二小提勤, 中提琴,大提琴还有低音提琴), 但在一始的时候, 博拉姆斯还是几乎原汁原味地把主题呈现出来, 木管组为主导, 配以法国号和胖胖的大提琴和低音提琴的拨弦, 温文尔雅并迷人, 有一点往昔宫廷音乐的色彩. 所谓圣安东尼主题就是起初的那十个小节, 由两个五小节的乐句组成, 细细品味它便可以知道为什么博拉姆斯对它一见钟情. 然后后面接着第一变奏Poco piu animato, 节奏轻快, 主题主要由弦乐组继承, 但是它被巧妙地装饰一番, 被纷至沓来的上行和下行乐句所环绕. 或云博拉姆斯的音乐看上去比听上去更富美感. 看到总谱后可知此言不虚. 第二变奏Piu vivace转入小调, 开始有点壮怀激烈, 又有一种舞蹈的滋味, 并使用了大量的切分音. 抒情性的第三变奏听起来有点忧郁, 色彩也有点黯然, 不过它事实上是个大调. 变奏主题已经全部为8分音符构成. 弦乐部掌握着主动机不过不是贯穿性的, 长笛和短笛不时用16分音符的轻快调子来丰富层次. 第四变奏Andante con moto换作了3/8拍, 抒情性的旋律听起来似曾相识而微微伤感. 第五变奏是起过渡作用的短小的谐谑曲, 把作品又重新激活. 这时候原始主题已经不那么容易捕捉了. 从其中的多段平行乐句和下行乐句中我倒是发现了贝多芬第七和第三的影子. 第六变奏Vivace虽然转回2/4拍, 但继续着上一变奏的舞蹈色调, 然后用法国号和小号把它涂上了更华丽的金色. 第七变奏Grazioso, 款款的西西里舞曲, 雅致中带着一点慵散, 像是田园诗般的味道. 第八变奏则充满了流畅的有回旋感的旋律, 大提琴和低音提琴维系着主题, 而木管组们则自己做着抛球游戏, 同为过渡, 它就如同宫廷弄臣. 而随后莅临的就是绚烂而庄严的终曲. 前面的蓄势已经十分充分, 但终曲还是选择了一个弱起渐强的方式开始它的出巡. 这是个巴洛克帕萨卡里亚舞曲. 巴松坚守着主题. 弦乐组用低而有力的声音起首, 然后所有的乐器都慢慢加入了合奏. 这一曲是整部作品的精华所在, 博拉姆斯在这里竭尽全力, 不但为每种乐器都写了自己的变奏, 而且还使用了在浪漫主义时期已经显露势微的对位法. 最后三角铁在浩大纷繁的音响中成为明确节奏的灯塔, 在各个乐器的轮番推动之下, 音乐之潮越来越高, 突然的宁静之后, 最后一个雪涌般的怒涛, 上面托载着波赛东的车驾, 结束在最强音上.
     
         这部作品锻造了一个新的光辉时代的开端, 三年之后, 被誉为"贝多芬第十交响乐"的c小调第一交响乐在维也纳首演. 迄1891年, 他完成了四部交响乐和其他所有堪称伟大的交响作品. 但他在给克拉拉·舒曼的信中却这样写道: 我对这个曲子尤为偏爱, 它比其他任何作品都更令我满意.
     
     
    最佳版本情况: 参阅企鹅.

     

    (其实我已经受够了看着总谱这么一遍又一遍的听音乐了. 特别是这么多的反复符号, 要不停地向下然后向上翻页. 对于我这个业余人士太痛苦了. 真讨厌,我是个乐盲啦!!. )


    23 September

    海顿和洛可可

    这两日工作稍稍清闲, 本心便不安分. 一心想把在Moto时天天听的几首广告歌从大脑中清除出去, 然后大脑里就是洛可可的天下了. 老罗的大提琴刚柔相济, 顿挫之间, 技巧感都隐藏在那看似柔媚的旋律中了. 然后这样的音乐自己空响了几天也觉得不妥, 所以又把博拉姆斯的海顿主题变奏曲翻出来, 大肆狂听. 一天听上20遍, 结果, 居然现在还没记住主旋律. 我对自己的偶尔可堪"半面"的记忆力可以有更客观的平价了.
     
    然后打算写文章纪念一下这两部作品. Google的确要比Baidu出色的多, 我用Google连总谱都找到了, 百度则是几乎两手空空, 唉, 殆如此耳. 但通常的步骤是先搜罗资料然后分析总谱然后动笔, 思忖一下, 自己的工作仿佛是个翻译, 把英文的资料译成中文, 然后裁剪一下就可以了. 如果要全然凭听觉动手, 更不可能. 本质上大概还是乐盲, 呵呵. 看着总谱还常常听错乐段呢.
     
    没有意义也未必不可以去做, 先写出来吧, 说不定王昊老大又组织活动, 嘿嘿, 什么再送我一张戏票就好了.